Singing the song for Rudy, the kid traveler...

Hi, people. I just successfully published a much more successful blog post in the form of Mushoku Tensei a few days ago. Anyway, I'm feeling a bit better now, in terms of writing new blog posts. Still, I won't force myself to do it if I dun wanna do it.

Do you remember her, my favourite character, Roxy?

Back to topic. With the Mushoku Tensei post being published on my blog and with my will to do more blog post publishing this month, it's time to touch one of the two favourite songs, Tabibito no Uta (or in English, The Adventurer's Song). LET'S GO!!!!


WARNING:-

Although this post is just me talking about a certain anime song, there might be SPOILERS from the anime. If you are planning to watch the anime without any spoilers, you can either continue to read or move on.



P.S. If you want to be spoiled, well, go ahead and read it, you HAVE been warned. Don't blame me for being spoiled if you insist on continuing to read this post.


Introduction


I only can pick this one...

Tabibito no Uta (in Japanese, 旅人の唄), also can be translated as The Traveller's Song is the first opening theme of the Mushoku Tensei anime performed by Yuiko Ouhara. It was released as a digital single on the anime's official premiere day on January 10, 2021. Initially, it was used as the end-credits theme song for Episode 1 and then the opening theme song from Episode 3 to Episode 5. There is even a special version of it with the name Tabibito no Uta ~Kikyo~ (in Japanese, 旅人の唄 ~帰郷~), also can be translated as The Traveller's Song ~Homecoming~ as Episode 22's opening theme song.

Oh, by the way, this is when the opening song is played.

Well, I had mentioned in the blog post where I talk about Mushoku Tensei that the opening theme song in this anime does not have a special video-animation sequence for the credits as it is integrated into real-time scenes of the story, and varies for every episode. This is an interesting phenomenon that is only unique to this anime (as I know it). There is nothing like it, I believe. Anyhow, I think that this trend will continue for the next few seasons of Mushoku Tensei. OK, next!

Snowy time! Oh, the opening song was also played here.


Lyrics


Original

恐れるなら 山を越えてゆけ
満ち足りぬ 心に

溢れ出す水が癒し与え

想像の上 誰も立てぬ場所
慈しみひとつ恋しさを持てば
手にする愛

静寂を知る 風の声は 止まり木をしならせ
二度として同じ空 見せぬと唄う

微睡みの中 続くことを願い
夢なら 振り向かずに

想像の上 誰も立てぬ場所
指先にひとつ交わす約束は 永遠

溢れ出す 祈り 癒し与え

さよなら さよなら
過ぐる日の私よ
さよなら さよなら
記憶は残せぬ

想像の上 誰も立てぬ場所
慈しみひとつ恋しさを持てば
手にする愛

Awww...Roxy...please dun go...



Source: https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/yuiko-ohara/tabibito-no-uta/

Romaji

Osoreru nara yama wo koete yuke
Michitarinu kokoro ni

Afuredasu mizu ga iyashiatae

Souzou no ue daremo tatenu basho
Itsukushimi hitotsu koishisa wo moteba
Te ni suru ai

Seijaku wo shiru kaze no koe wa tomarigi wo shinarase
Nido to shite onaji sora misenu to utau

Madoromi no naka tsuzuku koto wo negai
Yume nara furimukazu ni

Souzou no ue daremo tatenu basho
Yubisaki ni hitotsu kawasu yakusoku wa eien

Afuredasu inori iyashi atae

Sayounara sayounara
Suguru hi no watashi yo
Sayounara sayounara
Kioku wa nokose do

Souzou no ue daremo tatenu basho
Itsukushimi hitotsu koishisa wo moteba
Te ni suru ai

Hi, Sylphy.




English Translation

If you are afraid, go over the mountains.
The overflowing waters...

...heals my dissatisfied heart.

In my imagination, I see a place where no one has ever stepped.
If you have compassion and love,
You will achieve it.

The wind that knows silence
Bends the perch,
Singing that it won't show the same sky twice.

While I was falling asleep, I wished that it will last.
If it's a dream, don't turn away from it.

In my imagination, I see a place where no one has ever stepped.
That one pinky promise we make will be there for an eternity.

Let the overflowing prayers
Heal my soul.

Goodbye, goodbye,
Me from the past.
Goodbye, goodbye,
I won't leave my memories behind.

In my imagination, I see a place where no one has ever stepped.
If you have compassion and love, 
You will achieve it.

Eris...



Note: This translation is from the Mushoku Tensei wiki with some changes from me.

Chinese Translation

若是心存恐惧的话,
那么越过那高山峻岭吧!

满溢而出的水将治愈那未曾满足的心。

在想象之外 ,我见到那无人伫立过的地方。
若你心怀慈悲与爱恋,你就会得到爱。

知晓静寂的风声一边攀折着栖木,
一边歌咏着不再展示同一片天穹。

在浅眠之中,我祈愿着这样的日子永不止境。
若只是一场梦,就一绝前念地继续吧。

在想象之外 ,我见到那无人伫立过的地方。
这指尖所许下的承诺将会成为永恒。

泉涌而出之祈愿治愈着心灵

再见了,永别了,往昔的自己啊。
再见了,永别了, 尽管记忆尚存。

在想象之外 ,我见到那无人伫立过的地方。
若你心怀慈悲与爱恋,你就会得到爱。

Rujired...




Commentary


The broken Rudy...

...reminds me of his old broken life.

What should say about this song other than it's just plainly...beautiful. There is a special more slow-paced version of it in the adventure back to hometown arc. Anyway, this song describes the main character, Rudeus so nicely. From reincarnated as a baby from our world to going on an adventure back to his hometown after being mysteriously teleported to the Demon continent with Eris, it is a journey to his redemption from being a useless person and a NEET to a person who can overcome through his troubles and get Eris safely back to their home town. I only wanna say may this new journey that he is taking after season 1 of Mushoku Tensei...good luck. May this journey can slowly heal his past wounds and strengthen him as a person. That's all I can say for now. Let's move on.

For Zenith...

He has to move on...alone...

Conclusion


Well, that's the end. This song is so beautiful. For me, it outshines the rest of the theme songs except the first ending song (which is I think that it's on the same level as this song). Yeah, for me, it's been quite a ride watching this anime. It's been great writing up posts related to Mushoku Tensei. Anyway, the next post will be about the first ending song, Only. OK, time to end this. I hope that you enjoy reading and browsing this blog. Goodbye, and God bless you!

More screenshots on Roxy! Anyway, this is so sweet.

Comments

Popular Posts

3 stars, 3 colors, 3 lolis doing their own things & their own adventures!

No Game, No Life! Literally!!!!

Ping! Pong! And also Boing! Anyway, It's an Anime About Table Tennis.

Time for a fanfare!!!! Fanfare of Aikatsu!!!!! Aikatsu on steroids!!!!!!

Anime Review on Anohana: Prepare Your Tissues!